Nesta seção, você encontra vídeos do YouTube com transcrições e traduções para treinar seu ouvido, verificar sua compreensão oral, aprimorar a sua pronúncia, praticar a leitura, além de adquirir muito vocabulário e aprender gramática de forma indireta e intuitiva. Áudios autênticos e compreensíveis é o melhor tipo de material que existe para aprender um idioma de forma prática e eficiente. Você também pode baixar gratuitamente o arquivo PDFcom as transcrições e traduções deste vídeo para estudar quando quiser.

repetição é a chave do sucesso, então assista quantas vezes forem necessárias! Mas lembre-se da forma natural de aprendizagem: Primeiro, assista com atenção. Em seguida, assista novamente lendo as transcrições e, por fim, leia a tradução. Estude as frases e volte a assistir sem ler. Quando se sentir preparado, pause a cada frase e repita oralmente, bem como escreva-as para praticar a ortografia. Para acessar o passo a passo completo  e detalhado de como estudar com este material para obter o máximo de resultados, baixe gratuitamente meu e-book “Como Aprender Espanhol Sozinho” clicando aqui.

Ótimos estudos e excelentes resultados!

Para apoiar e retribuir aos criadores destes vídeos fantásticos que utilizamos aqui no site, pedimos que você deixe um “curtir” no vídeo no YouTube!

LETRA (A tradução linha a linha está após a transcrição!)

Aquí estás
Ya no puedes detenerte

¿Dónde vas?
Si estoy loco por tenerte

Cómo lo iba a saber
Que te vería otra vez

Tú me confundes, no sé qué hacer
Yo lo que quiero es pasarla bien

Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

Si eso pasa yo seguiré
Contigo aquí como un perro fiel

Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

Te hablo en serio mai, no estoy jugando
Tanto tiempo pasa y nada
Estas ganas no me aguanto
Y aunque tú me esquives, yo te sigo deseando
Dicen que tú eres peligrosa
No le hago caso a esas cosas
Dime qué está pasando
Me tienes como un loco,
Soy un loco enamorado,  eh

Quiero saber cuánto me vas a insistir
Y hasta dónde llegarías por mí
Siento mucho la espera
Pero valdrá la pena cuando te esté besando

De la manera que te mueves así
Yo te lo juro me voy a derretir

Tú sabes que soy buena
Por más que yo te esquive me sigues deseando

Tú me confundes, no sé qué hacer
Yo lo que quiero es pasarla bien

Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

Si eso pasa yo seguiré
Contigo aquí como un perro fiel

Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

Enloque-que-quecer

Yo no pido nada extraordinario
Solo un hombre de verdad
Que se tire por mí al barro
Que cambie las bombillas o hasta que me lave el carro
Quiero un tipo atento y cariñoso
Pero que no sea muy celoso
Que en la calle sea un príncipe
Pero que en mi cama sea salvaje y peligroso

Puedes pedir lo que quieras de mí
Yo haría lo que fuera para ti

Siento mucho la espera
Pero valdrá la pena cuando te esté besando

Yo estoy seguro que estoy hecho pa’ ti
Yo te lo juro no te haré sufrir
Como te dije, nena
Por más que tú me esquives, te sigo deseando

Tú me confundes, no sé qué hacer
Yo lo que quiero es pasarla bien

Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

Si eso pasa yo seguiré
Contigo aquí como un perro fiel

Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

Enloque-que-quecer

Aquí estás
Ya no puedes detenerte

¿Dónde vas? (¡Oh!)
Si estoy loco por tenerte

TRADUÇÃO:

Aquí estás
Aquí está você

Ya no puedes detenerte
Já não pode se segurar

¿Dónde vas?
Aonde você vai?

Si estoy loco por tenerte
Se estou louca para te ter

Cómo lo iba a saber
Como eu iria saber

Que te vería otra vez
Que te veria outra vez?

Tú me confundes, no sé qué hacer
Você me confunde, não sei o que fazer

Yo lo que quiero es pasarla bien
O que eu quero é me divertir

Yo tengo miedo de que me guste
Eu tenho medo de gostar

Y que vaya a enloquecer
E que eu vá enlouquecer

Si eso pasa yo seguiré
Se isso acontecer, eu continuarei

Contigo aquí como un perro fiel
Aqui contigo como um cão fiel

Yo tengo miedo de que me guste
Eu tenho medo de gostar

Y que vaya a enloquecer
E que eu vá enlouquecer

Te hablo en serio mai*, no estoy jugando
Estou falando sério, querida, não estou brincando

Tanto tiempo pasa y nada
Tanto tempo passa e nada

Estas ganas no me aguanto
Essa vontade, não aguento

Y aunque tú me esquives, yo te sigo deseando
E embora você me evite, eu continuo te desejando

Dicen que tú eres peligrosa
Dizem que você é perigosa

No le hago caso a esas cosas
Não ligo para essas coisas

Dime qué está pasando
Diga-me o que está acontecendo

Me tienes como un loco,
Você me tem como um louco

Soy un loco enamorado,  eh
Sou um louco apaixonado, eh

Quiero saber cuánto me vas a insistir
Quero saber o quanto você vai insistir

Y hasta dónde llegarías por mí
E até onde você chegaria por mim

Siento mucho la espera
Sinto muito a espera

Pero valdrá la pena cuando te esté besando
Mas valerá a pena quando estiver te beijando

De la manera que te mueves así
Da maneira como você se move assim

Yo te lo juro me voy a derretir
Eu te juro que vou derreter

Tú sabes que soy buena
Você sabe que sou boa

Por más que yo te esquive me sigues deseando
Por mais que eu te evite, você continua me desejando

Tú me confundes, no sé qué hacer
Você me confunde, não sei o que fazer

Yo lo que quiero es pasarla bien
O que eu quero é me divertir

Yo tengo miedo de que me guste
Eu tenho medo de gostar

Y que vaya a enloquecer
E que eu vá enlouquecer

Si eso pasa yo seguiré
Se isso acontecer, eu continuarei

Contigo aquí como un perro fiel
Aqui contigo como um cão fiel

Yo tengo miedo de que me guste
Eu tenho medo de gostar

Y que vaya a enloquecer
E que eu vá enlouquecer

Enloque-que-quecer
Enlouque-que-quecer

Yo no pido nada extraordinario
Eu não peço nada extraordinário

Solo un hombre de verdad
Só um homem de verdade

Que se tire por mí al barro
Que se atire na lama por mim

Que cambie las bombillas o hasta que me lave el carro
Que troque as lâmpadas ou até que lave o carro para mim

Quiero un tipo atento y cariñoso
Quero um cara atento e carinhoso

Pero que no sea muy celoso
Mas que não seja muito ciumento

Que en la calle sea un príncipe
Que na rua seja um príncipe

Pero que en mi cama sea salvaje y peligroso
Mas que na minha cama seja selvagem e perigoso

Puedes pedir lo que quieras de mí
Você pode pedir o que quiser de mim

Yo haría lo que fuera para ti
Eu faria o que fosse para ti

Siento mucho la espera
Sinto muito a espera

Pero valdrá la pena cuando te esté besando
Mas valerá a pena quando estiver te beijando

Yo estoy seguro que estoy hecho pa’ ti
Tenho certeza que estou pronto para você

Yo te lo juro no te haré sufrir
Eu juro que não te farei sofrer

Como te dije, nena
Como te disse, garota

Por más que tú me esquives, te sigo deseando
Por mais que você me evite, continuo te desejando

Tú me confundes, no sé qué hacer
Você me confunde, não sei o que fazer

Yo lo que quiero es pasarla bien
O que eu quero é me divertir

Yo tengo miedo de que me guste
Eu tenho medo de gostar

Y que vaya a enloquecer
E que eu vá enlouquecer

Si eso pasa yo seguiré
Se isso acontecer, eu continuarei

Contigo aquí como un perro fiel
Aqui contigo como um cão fiel

Yo tengo miedo de que me guste
Eu tenho medo de gostar

Y que vaya a enloquecer
E que eu vá enlouquecer

Enloque-que-quecer
Enlouque-que-quecer

Aquí estás
Aqui está você

Ya no puedes detenerte
Já não pode se segurar

¿Dónde vas? (¡Oh!)
Aonde você vai? (Oh!)

Si estoy loco por tenerte
Se estou louco para ter você

*mai (coloquial) = nombre de cariño (regionalismo que se usa en la República Dominicana, Puerto Rico y Venezuela). Na espana, “mai” é uma gíria para “maconha”.

CURIOSIDADE: Nick Jam (Nick Rivera Caminero) nasceu em Boston, Massachusetts, de uma mãe Dominicana e um pai Porto-Riquenho. Eles se mudaram para Barrio Obrero, em Porto Rico, quando ele tinha dez anos de idade.

CLIQUE AQUI E BAIXE GRATUITAMENTE O ARQUIVO PDF COM AS TRANSCRIÇÕES E TRADUÇÕES DESTE POST PARA ESTUDAR E PRATICAR QUANDO E ONDE VOCÊ QUISER!

Se quiser receber gratuitamente uma notificação pelo WhatsApp sempre que postarmos novos vídeos e materiais de espanhol, envie a frase “Eu quero aprender espanhol” para o Whats (51) 99550-61-86.

Esperamos que tenha sido bastante proveitoso e divertido! Não se esqueça de visitar o vídeo no YouTube para dar um “curtir” como forma de retribuição aos criadores dos vídeos! 

Para continuarmos desenvolvendo materiais como este, gostaríamos de saber se este post te ajudou. Por favor, deixe-nos um comentário com a sua opinião na caixa que se encontra ao pé da página. Obrigada!

Abraços e até a próxima!

Renata Valim