Nesta seção, você encontra vídeos do YouTube com transcrições e traduções para treinar seu ouvido, verificar sua compreensão oral, aprimorar a sua pronúncia, praticar a leitura, além de adquirir muito vocabulário e aprender gramática de forma indireta e intuitiva. Áudios autênticos e compreensíveis é o melhor tipo de material que existe para aprender um idioma de forma prática e eficiente. Você também pode baixar gratuitamente o arquivo PDF com as transcrições e traduções deste vídeo para estudar quando quiser.

A repetição é a chave do sucesso, então assista quantas vezes forem necessárias! Mas lembre-se da forma natural de aprendizagem: Primeiro, assista com atenção. Em seguida, assista novamente lendo as transcrições e, por fim, leia a tradução. Estude as frases e volte a assistir sem ler. Quando se sentir preparado, pause a cada frase e repita oralmente, bem como escreva-as para praticar a ortografia. Para acessar o passo a passo completo  e detalhado de como estudar com este material para obter o máximo de resultados, baixe meu e-book gratuitamente clicando aqui.

Bons estudos e excelentes resultados!

Para apoiar e retribuir aos criadores destes vídeos fantásticos que utilizamos aqui no site, pedimos que você deixe um “curtir” no vídeo no YouTube!

TRANSCRIÇÕES (A tradução linha a linha está após a transcrição!)

20 Things We Should Say More Often
Number 20: Thank you. And not just on Thanksgiving, every day!
Number 19: Excuse me.
Number 18: Here’s a surprise corn dog I bought you because you’re my friend. There’ll be more corn dogs and more happy people. This is a good idea! Corn dog for you, corn dog for you, corn dog for you!
Number 17: I’m sorry.
Number 16: I forgive you.
Number 15: You can do it! But don’t say it if it’s something they can’t do.
Number 14: Another thing that we should say more often, I have barbecue sauce on my shirt too. Before you say something about the barbecue sauce on somebody else’s shirt, take a look at the barbecue sauce on your own shirt.
Number 13: Please.
Number 12: Everything is going to be okay.
Number 11: Aw! You got me a corn dog, too? You shouldn’t have, buddy!
Number 10: I don’t know. I know a lot of people who need to say that. My sister!
Number 9: You’re so awesome I named my dog after you. Wait, that could hurt somebody’s feelings. I mean boat! I named my boat after you. Wait, who even has a boat? You’re so awesome I legally changed my name to yours. Wait, that’s super creepy. Just tell people they’re awesome and mean it!
Number 8: Hello person I’ve never met before, here’s a high-five!
Number 7: My sports team is not always the best sports team. It takes a big man to say that.
Number 6: Nothing. Sometimes that’s the best thing you could say.
Number 5: [fart sound] That doesn’t mean anything but it’s just really funny!
Number 4: I disagree with you, but I still like you as a person who is a human being and I will treat you like that because if I didn’t it would make everything bad and that’s what lots of people do and it’s lame. I need a water break y’all. It’s okay to disagree but it’s not okay to be mean.
Number 3: Sometimes you just gotta scream! AAAAA!!
Number 2: Life is tough, but so are you. Sometimes we all need to be reminded to keep going!
Number 1: Something nice! Anything. If you can’t think of anything nice to say, you’re not thinking hard enough.
           So what about you? What do you think people should say more often? Leave a comment below and let’s hear it! Oh and I got a bonus one for you: Something we should say more often? Let’s dance!

TRADUÇÃO

20 Things We Should Say More Often
20 coisas que nós deveríamos dizer com mais frequência
Number 20: Thank you. And not just on Thanksgiving, every day!
Número 20: Obrigado! E não só no Dia de Ação de Graças, todos os dias!
Number 19: Excuse me.
Número 19: Com licença.
Number 18: Here’s a surprise corn dog I bought you because you’re my friend.
Número 18: Aqui está um cachorro quente surpresa que eu comprei para você, porque você é meu amigo.
There’ll be more corn dogs and more happy people. This is a good idea!
Existirão mais cachorros quentes e mais pessoas felizes. Esta é uma boa ideia!
Corn dog for you, corn dog for you, corn dog for you!
Cachorro quente para você, cachorro quente para você, cachorro quente para você!
Number 17: I’m sorry.
Número 17: Desculpe.
Number 16: I forgive you.
Número 16: Eu te perdoo.
Number 15: You can do it! But don’t say it if it’s something they can’t do.
Número 15: Você consegue fazer isso! Mas não diga isso se é alguma coisa que elas não podem fazer.
Number 14: Another thing that we should say more often,
Número 14: Outra coisa que nós deveríamos dizer com mais frequência:
I have barbecue sauce on my shirt too.
eu tenho molho barbecue na minha camisa também.
Before you say something about the barbecue sauce on somebody else’s shirt,
Antes de você dizer algo sobre o molho barbecue na camisa de outra pessoa,
take a look at the barbecue sauce on your own shirt.
dê uma olhada no molho barbecue na sua própria camisa. 
Number 13: Please.
Número 13: Por favor.
Number 12: Everything is going to be okay.
Número 12: Tudo vai ficar bem. 
Number 11: Aw! You got me a corn dog, too? You shouldn’t have, buddy!
Número 11: Oh! Você comprou um cachorro quente para mim também? Não precisava, amigo!
Number 10: I don’t know. I know a lot of people who need to say that. My sister!
Número 10: Não sei. Eu conheço muitas pessoas que precisam dizer isto. Minha irmã!
Number 9: You’re so awesome I named my dog after you.
Número 9: Você é tão incrível que eu dei seu nome ao meu cachorro.
Wait, that could hurt somebody’s feelings.
Espere, isto poderia magoar alguém.
I mean boat! I named my boat after you. Wait, who even has a boat?
Eu quis dizer barco! Eu dei seu nome ao meu barco. Espere, quem é que tem um barco?
You’re so awesome I legally changed my name to yours. Wait, that’s super creepy.
Você é tão incrível que eu legalmente mudei meu nome para o seu. Espere, isso é muito bizarro.
Just tell people they’re awesome and mean it!
Apenas diga para as pessoas que elas são incríveis e fale de coração!
Number 8: Hello person I’ve never met before, here’s a high-five!
Número 8: Olá, pessoa que nunca vi antes, toca aqui!
Number 7: My sports team is not always the best sports team. It takes a big man to say that.
Número 7: Meu time nem sempre é o melhor time. É preciso ser um grande homem para dizer isso.
Number 6: Nothing. Sometimes that’s the best thing you could say.
Número 6: Nada. Às vezes esta é a melhor coisa que você poderia dizer.
Number 5: [fart sound] That doesn’t mean anything but it’s just really funny!
Número 5: [som de pum] Isso não significa nada, mas é simplesmente muito engraçado!
Number 4: I disagree with you, but I still like you as a person who is a human being
Número 4: Eu discordo de você, mas eu ainda gosto de você como pessoa que é um ser humano
and I will treat you like that because if I didn’t it would make everything bad
e eu tratarei você assim porque, se eu não tratasse, tudo ficaria ruim
and that’s what lots of people do and it’s lame. I need a water break y’all.
e isso é o que muitas pessoas fazem e é mancada. Preciso de um intervalo para beber água, pessoal.
It’s okay to disagree but it’s not okay to be mean.
Tudo bem discordar, mas não é certo ser mesquinho.
Number 3: Sometimes you just gotta scream! AAAAA!!
Número 3: Às vezes você só precisa gritar! AAAAA!!
Number 2: Life is tough, but so are you. Sometimes we all need to be reminded to keep going!
Número 2: A vida é dura, mas você também é. Às vezes todos nós precisamos ser lembrados de seguir em frente!
Number 1: Something nice! Anything.
Número 1: Algo legal! Qualquer coisa.
If you can’t think of anything nice to say, you’re not thinking hard enough.
Se você não consegue pensar em nada legal para dizer, você não está se esforçando o suficiente.
So what about you? What do you think people should say more often?
Então, e você? O que você acha que as pessoas deveriam dizer com mais frequência?
Leave a comment below and let’s hear it!
Deixe um comentário abaixo e vamos ouvi-lo!
Oh and I got a bonus one for you. Something we should say more often? Let’s dance!
Ah, e eu tenho uma de bônus para você. Algo que deveríamos dizer com mais frequência? Vamos dançar!

Baixe o arquivo PDF com as transcrições e traduções deste post clicando aqui.

Esperamos que tenha sido bastante proveitoso e divertido! Não se esqueça de visitar o vídeo no YouTube para dar um “curtir” como forma de retribuição aos criadores dos vídeos! 

Para continuarmos desenvolvendo materiais como este, gostaríamos de saber se este post te ajudou. Por favor, deixe-nos um comentário com a sua opinião na caixa que se encontra ao pé da página. Obrigada!

Abraços e até a próxima!

Renata Valim